|
 |
Strukturierte Datenbank:
Unser computerunterstütztes Übersetzungsinstrument
ist kein einfacher "Übersetzungsspeicher", sondern eine strukturierte
Sprachdatenbank, die eine drastische Reduzierung des gespeicherten
Datenumfangs erlaubt.
Vorteile:
- Verfügbarkeit eines
umfangreichen Glossars, das eine uniforme Terminologie gewährleistet.
-
Drastische Reduzierung von Fehlern, die durch manuelle Änderung
ähnlicher Sätze verursacht werden (falsche Abkürzungen und Zahlen,
falsche aus Bezugssätzen "übernommene" Wörter)
- Einfache Wartung der Datenbank dank des gespeicherten Datenumfangs:
Ein erfolgreicher Faktor, der sich in Qualität ausdrückt.
Kompatibilität:
Wenn der Kunde über eine Datenbank verfügt,
die mit anderen computerunterstützten Übersetzungssystemen entwickelt
wurde, können wird diese als Bezug oder Übersetzungsspeicher verwenden:
- Importieren der meist verbreitetsten Systeme, z.B. Trados,
Transit, MLWorkbench
-
Exportieren von Glossaren und Übersetzungsspeicher in verschiedenen
Formaten.
Konkurrenzfähige Preise:
- Dank
der erhöhten Effizienz unserer Datenbanken, die einen sehr hohen
Wiederholungsgrad erlauben.
-
Besonders günstige Bedingungen für mehrsprachige Projekte des
gleichen Ursprungs.
|
 |
|