|
 |
Trabajo de equipo:
los documentos originales son elaborados por equipos compenetrados
compuestos por traductores lengua madre, expertos DTP, revisores
y asesores técnicos.
Múltiples aplicaciones DTP y formatos
de documento:
podemos elaborar documentes con los más afirmados programas avanzados
de tratamiento de textos y paginación (por ej. Word, FrameMaker,
PageMaker, Interleaf) y en los formatos más extendidos, incluidos
HTML y SGML.
Apoyo de instrumentos informáticos:
- la utilización
habitual y extendida de un sistema de traducción asistida que
hace referencia a glosarios extendidos y especializados garantiza
la coherencia de terminología; esto es fundamental para proyectos
de grandes dimensiones que implican varios traductores y lleva
al mismo tiempo a una sensible reducción de los tiempos de elaboración.
- uso de software de localización y de elaboración de documentos hipertextuales.
Flexibilidad y rapidez:
desarrollo de soluciones software para la optimización de las actividades
y la adaptación flexible a las específicas exigencias del Cliente.
Póngase en contacto con nosotros si desea racionalizar su proceso
de documentación: podemos contribuir a la solución de sus problemas
con una propuesta. |
 |
|